主页 > 古诗美文集网

丁香花与诗词

178 2025-05-28 22:53

一、丁香花与诗词

这样的意象,主要缘于诗人戴望舒的《雨巷》,一鸣惊人,里头有句“丁香般结着愁怨的少女”,丁香这样的意境,由此诗之后流传很广,影响很大。

二、《斛珠》李煜 翻译

一、翻译:

晓妆只粗粗理过,

唇边可还得点一抹觉擅色的红膏。

含笑未唱,

先露一尖花蕾船的舌尖,

于是樱桃小口微张,

流出了婉转如莺的清歌。

到了场下的酒会,就又娇爽多了。

小盅微啜似乎还不够过瘾,

换过深口大杯拚醉,

哪在意污湿罗衣?

最传神的,笑嚼着红嫩的草花,

向心上人唾个不停。

二、原文:

晚妆初过,沉檀轻注些儿个。向人微露丁香颗,一曲清歌,暂引樱桃破。

罗袖裛残殷色可,杯深旋被香醪蚟涴。绣床斜凭娇无那,烂嚼红茸,笑向檀郎唾。

三、赏析:

这是一首写得非常美的词。《御览历代诗馀》在这首词下附注云:“咏美人口。”而此词的传神处正在于口。

“晓妆初过,沈檀轻注些儿个”;从时间讲,人最精神焕发的时刻是晨起之时,晓妆初过之后,此时在唇上轻注檀红。

“向人微露丁香颗”,唐宋时女子经常口含丁香以香口,而口中微露丁香,显示美人的香而媚;如欧阳修词“丁香嚼碎偎人睡”,便突出写美人很注意口香。

“一曲清歌,暂引樱桃破”,转而描写歌唱。樱桃代指女子的口,而古代美人是很不轻易露齿的,只有一曲清歌中才张开樱桃小口,如熟透的樱桃突然破裂。

上片从晓妆到清歌,展示了女子的美丽,但是并没有表现出爱恋,而下片是这样写的:

“罗袖裛残殷色可,杯深旋被香醪涴”,“裛”音“邑”,意为“濡湿”:“殷”音“烟”,意为“赤黑色”;此句意为:芳香的醇酒沾湿了罗袖,使之变成深红色:“醪”音“劳”,意为“醇酒”:“涴”音“握”,意为“沾污”;这句写美人强饮深杯的神态,小口深杯,酒殷罗袖,相辅相成,更增风姿。

最后的“绣床斜凭娇无那,烂嚼红绒,笑向檀郎唾”,则是词中最为闪光的部分,嚼碎束发或织物用的红绒线,笑向檀郎戏唾,爱之而戏之,正承上句“娇无那”,“那”读“懦”音,生动地描绘出了一副活灵活现的图景,樱口之美,美人之娇媚灵动,尽在词中。

三、丁香结象征着什么?

丁香结象征着愁思,丁香是中国常见的一个意象,而且也有比较固定的寓意。就如折柳、明月、梅花等都有固定的象征意义一样。古人发现丁香结(也就是丁香的花苞)极似人的愁心,所以常用来表示愁思的一种情结。

《丁香结》是作家宗璞的一部散文集,作者以丁香结象征生活中解不开的愁怨。结,是解不完的;人生中的问题也是解不完的。我们既有赏花的情调,又有解结的心志。生命给你芬芳的丁香的同时,也给你幽怨的“丁香结”。这就是生活的常态,也是本文给我们的深刻启示。

扩展资料:

创作背景:

宗璞始终都生活在中国高层的知识分子群中,与他们学业的专攻,崇高的操守,事业成就的欢欣,以及家国危亡的忧患深深地纽结在一起。

宗璞本人五十年代初毕业于清华大学外文系。后来在中国文联和中国作家协会等单位工作,得到不少文学界前辈的帮助。1960年以后,一直在外国文学研究所从事编辑和研究。而她生长的门第又是世代书香,父亲、姑母等都是全国著名的学者。

命运之神对她优厚有加,一下子便置她于中国最深厚的文化渊源之中。因此,人们不难看到她的创作和中国悠久的历史、文化传统,知识阶层的气质、情操以及生活方式,或隐或现的,然而又是千丝万缕的联系。

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
相关评论
我要评论
点击我更换图片

网站地图 (共3个专题20259篇文章)

返回首页