一、谁给我几首《诗经》中的短篇诗?
蒹葭
蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。
溯洄从之,道阻且长;溯游从之,宛在水中央。
蒹葭萋萋,白露未曦。所谓伊人,在水之湄。
溯洄从之,道阻且跻;溯游从之,宛在水中坻。
蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。
溯洄从之,道阻且右;溯游从之,宛在水中沚。
车邻
有车邻邻,有马白颠。未见君子,寺人之令。
阪有漆,隰有栗。既见君子,并坐鼓瑟。今者不乐,逝者其耋。
阪有桑,隰有杨。既见君子,并坐鼓簧。今者不乐,逝者其亡。
驷驖
驷驖孔阜,六辔在手。公之媚子,从公于狩。
奉时辰牡,辰牡孔硕。公曰:「左之!」舍拔则获。
游于北园,四马既闲。輶车鸾镳,载猃歇骄。
桃 夭
桃之夭夭,灼灼其华。
之子于归,宜其室家。
桃之夭夭,有蕡其实。
之子于归,宜其家室。
桃之夭夭,其叶蓁蓁。
之子于归,宜其家人。
1 关雎
关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。
参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。
2 卷耳
采采卷耳,不盈顷筐。嗟我怀人,置彼周行。
陟彼崔嵬,我马虺隤。我姑酌彼金罍,维以不永怀。
陟彼高冈,我马玄黄。我姑酌彼兕觥,维以不永伤。
陟彼砠矣,我马瘏矣。我仆痡矣,云何吁矣!
3 螽斯
螽斯羽,诜诜兮。宜尔子孙,振振兮。
螽斯羽,薨薨兮。宜尔子孙,绳绳兮。
螽斯羽,揖揖兮。宜尔子孙,蛰蛰兮。
4 采蘩
于以采蘩?于沼于沚。于以用之?公侯之事。
于以采蘩?于涧之中。于以用之?公侯之宫。
被之僮僮,夙夜在公。被之祁祁,薄言还归。
5 绿衣
绿兮衣兮,绿衣黄里。心之忧矣,曷维其已!
绿兮衣兮,绿衣黄裳。心之忧矣,曷维其亡!
绿兮丝兮,女所治兮。我思古人,俾无訧兮!
絺兮綌兮,凄其以风。我思古人,实获我心!
二、诗经中到底是到底是“宜尔子孙振振兮”还是“宜尔子孙承承兮”?
螽斯羽,诜诜兮,宜尔子孙,振振兮。
螽斯羽,薨薨兮,宜尔子孙,绳绳兮。
螽斯羽,揖揖兮,宜尔子孙,蛰蛰兮。
三、诗经“螽斯”拼音读什么?
【读音】:zhōng sī
【释义】:绿色或褐色昆虫,善跳跃,吃农作物。
【造句】:
1、而由此产生的成语“螽斯衍庆”便成了喜贺子孙满堂的吉祥
2、属于直翅目、螽斯亚目、穴螽科,也叫灶马蟋,斑灶马。
3、螽斯衍庆千丁旺,显达光明早读书。
4、白天开花的植物会招来鸟类、蜜蜂、蝴蝶和瓢虫;夜晚开花的植物则会勾来飞蛾、蟋蟀、
螽斯和小型哺乳动物。
5、福州市晋安闽台(王审知)研究会介绍说,将于8日上午在澎湖县马公市西卫里王氏宗祠进行闽
王祭祀大典,以庇护两岸王家子孙螽斯衍庆,合族平安。
四、求诗经《jiu木》《螽斯》的解释译文
樛木
南有樛木,葛藟累之。乐只君子,福履绥之。
兴也。南,南山也。木下曲曰樛。藟,葛类。累,犹系也。只,语助辞。君子,自众妾而指后妃,犹言小君内子也。履,禄。绥,安也。后妃能逮下而无嫉妒之心,故众妾乐其德而称愿之曰:南有樛木,则葛藟累之矣,乐只君子,则福履绥之矣。
南有樛木,葛藟荒之。乐只君子,福履将之。
兴也。荒,奄也。将,犹扶助也。
南有樛木,葛藟萦之。乐只君子,福履成之。
兴也。萦,旋。成,就也。
樛(jiū 纠):木下垂曰樛。
葛:多年生草本植物,花紫红色,茎可做绳,纤维可织葛布。
藟(lěi 垒):藟似葛,野葡萄之类。
累:攀缘,缠绕。
只:语助。
福履:福禄也。
绥(suí 随):安也。
荒:覆盖。
将:扶助也;或释为“大”。
萦(yíng 营):回旋缠绕。
成:就也;到来。
樛木.后妃逮下也.言能逮下而无嫉妒之心焉.
编辑本段译文 南有弯弯树,
攀满野葡萄。
新郎真快乐,
安享幸福了。
南有弯弯树,
覆满野葡萄。
新郎真快乐,
大有幸福了。
南有弯弯树,
缠满野葡萄。
新郎真快乐,
永驻幸福了。
诗经·国风·螽斯
螽斯羽,诜诜兮。宜尔子孙,振振兮。
螽斯羽,薨薨兮。宜尔子孙,绳绳兮。
螽斯羽,揖揖兮。宜尔子孙,蛰蛰兮。
译文
蝈蝈绿翅振,聚来鸣好音,你的众子孙,多得连成群。
蝈蝈绿翅振,轰轰唱好音,你的众子孙,延绵万年长。
蝈蝈绿翅振,相聚共纷纷,你的众子孙,和睦心欢畅。
注释
螽斯
螽斯羽,诜诜兮。宜尔子孙,振振兮。
螽斯羽,薨薨兮。宜尔子孙。绳绳兮。
螽斯羽,揖揖兮。宜尔子孙,蛰蛰兮。


- 相关评论
- 我要评论
-