一、谁能给我诗经里的两首诗(带翻译)
《卫风 氓》
氓之蚩蚩(chīchī),抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇(qí),至于顿丘。匪我愆(qiān)期,子无良媒。将(qiāng)子无怒,秋以为期。 乘彼垝(guǐ)垣,以望复关。不见复关,泣涕涟涟。既见复关,载笑载言。尔卜尔筮(shì),体无咎言。以尔车来,以我贿迁。 桑之未落,其叶沃若。⑾于(xū)嗟鸠兮,无食桑葚!于嗟女兮,无与士耽!士之耽兮,犹可说(tuō)也。女之耽兮,不可说也。 桑之落矣,其黄而陨。自我徂(cú)尔,三岁食贫。淇水汤(shāng)汤,渐(jiān)车帷裳。女也不爽,士贰其行。士也罔极,二三其德。 三岁为妇,靡(mǐ)室劳矣;夙(sù)兴夜寐,靡有朝矣。言既遂矣,至于暴矣。兄弟不知,咥(xì)其笑矣。静言思之,躬自悼矣。 及尔偕老,老使我怨。淇则有岸,隰(xí)则有泮。 总角之宴,言笑晏(yàn)晏。信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉!
那个青年笑嘻嘻,抱着布来换丝。他不是真的来换丝,而是找我来商量婚事。我送你渡过淇水,一直送你到顿丘。不是我要拖延婚期,而是你没有找好媒人。请你不要发怒,把秋天当做期限。 我登上那断壁残垣,以便于眺望你居住的复关。看不见复关,伤心哭泣泪涟涟。终于看到了复关,又说又笑喜洋洋。你又占卜又问卦,卦相结果是大吉利。把你的车过来,把我的嫁妆来到你的家。 桑树还没有衰败的时候,它的叶子肥硕润泽。唉,那些斑鸠呀,不可贪吃桑葚。唉,女人啊,不可对男子迷恋。男人要是沉溺于爱情,还可以解脱。女子要是沉溺于爱情,就不能解脱了。 桑树衰败的时候,它的叶子黄得堕落。自从嫁到你家,多年来过着穷苦的日子。淇水势荡荡,浸湿了车上的幔布。我做妻子没差错,是你变了心。男人行为上随心所欲,品德上三心二意。 我做了你多年的妻子,所有的家务活我一个人担负。早起晚睡,没有一天是空闲的。你的心愿实现之后,就开始对我粗暴无礼。我家兄弟不知实情,见我回家反而讥笑。我静下心来细细想一想,独自悲叹黯然神伤。 我曾发誓与你白头偕老,哪知老来反生怨恨。淇水也有岸,隰水总有边。儿时一起玩耍,说说笑笑快乐无限。当年的誓言多诚恳,没想到你今天会食言。你违背誓言,旧情不念,我只好与你一刀两断。
《硕鼠》
硕鼠硕鼠,无食我黍!三岁贯女,莫我肯顾。逝将去女,适彼乐土。乐土乐土,爰得我所!
大老鼠呀大老鼠,不要吃我种的黍!多年辛苦养活你,我的生活你不顾。发誓从此离开你,到那理想新乐土。新乐土呀新乐土,才是安居好去处!
硕鼠硕鼠,无食我麦!三岁贯女,莫我肯德。逝将去女,适彼乐国。乐国乐国,爰得我直!
大老鼠呀大老鼠,不要吃我大麦粒!多年辛苦养活你,拚死拚活谁感激。发誓从此离开你,到那理想新乐邑。新乐邑呀新乐邑,劳动价值归自己!
硕鼠硕鼠,无食我苗!三岁贯女,莫我肯劳。逝将去女,适彼乐郊。乐郊乐郊,谁之永号!
大老鼠呀大老鼠,不要吃我种的苗!多年辛苦养活你,流血流汗谁慰劳。发誓从此离开你,到那理想新乐郊。新乐郊呀新乐郊,有谁去过徒长叹!
二、"月出皎兮,佼人僚兮,舒窈纠兮,劳心悄兮"什么意思噢?
诗经.国风.陈风.月出
月出皎兮,佼人僚兮。舒窈纠兮。劳心悄兮。
月出皓兮。佼人懰兮,舒忧受兮。劳心慅兮。
月出照兮。佼人燎兮,舒夭绍兮。劳心惨兮。
情诗,咏唱着迷惘感伤、可求而不可得的爱情。
在后人看来,这也许是一种含蓄的微妙的艺术
表现,但在当日,恐怕主要是压抑的情感的自然流露吧。
境界不错,诗三百。思无邪!
三、《诗经》《国风》怎么翻?
十五国风,即西周时期即十五个不同地区的乐歌,是从15个地区采集上来的带有地方色彩的土风歌谣。《国风》是《诗经》的组成部分。包括《周南》、《召南》、《邶风》、《鄘风》、《卫风》、《 王风 》、《 郑风 》、《齐风》、《魏风》、《唐风》、《 秦风 》、《 陈风 》、《桧风》、《曹风》、《豳风》等,共160篇,合称十五国风。风,地方乐调,这一部分共选了十五个国家和地区的乐调,称十五国风。
一、【诗经·国风·周南】
第一卷。第一章
1.关雎
关关雎鸠,在河之洲。 雎鸠:水鸟名,即鱼鹰。传说它们情意专一
窈窕淑女,君子好逑。 逑:雔之借字,雔,双鸟之意
参差荇菜,左右流之。 荇菜:水草名
窈窕淑女,寤寐求之。 寤:睡醒,寐:睡眠
求之不得,寤寐思服。
悠哉悠哉,辗转反侧。
参差荇菜,左右采之。
窈窕淑女,琴瑟友之。
参差荇菜,左右芼之。 芼,音帽,有选择之意
窈窕淑女,钟鼓乐之。
。。。太长,下文略。
四、以下哪一项是诗经国风式微中的诗句
式微
式微,式微!胡不归?
微君之故,胡为乎中露!
式微,式微!胡不归?
微君之躬,胡为乎泥中!


- 相关评论
- 我要评论
-